AI助手支持GPT4.0
1.兼容英文版的WordPress.
1. Compatible with English version of WordPress. p>
2.插件仅对标题中的中文字符进行友好转换,字典范围为 GB2312 全码表约7000个汉字.
2. The plug-in only performs friendly conversion of Chinese characters in the title. The dictionary range is GB2312 full code table with about 7000 Chinese characters. p>
3.使用分词符连接拼音便于人眼分辨.
3. Use the word breaks to connect Pinyin for easy recognition by human eyes. p>
4.非码表汉字会被忽略,如果标题里使用了特别的繁体汉字,可能需要手动为这些汉字添加拼音.
4. Non-coded Chinese characters will be ignored. If special traditional Chinese characters are used in the title, you may need to manually add Pinyin to these characters. p>
5.仅供Wordpress中文版用户使用,所以这里就没必要写英文版说明了.
5. Only for users of the Chinese version of Wordpress, so there is no need to write the description in English. p>
6.字典函数来自于Xiaole Tao的插件Pinyin Permalinks.
6. The dictionary function comes from the plugin of Xiaole Tao Pinyin Permalinks . p>
7.与上述插件兼容.
7. Compatible with the above plugins. p>
插件名下方的”现在安装”,即可进行在线下载和安装.
"Install now" under the plugin name, you can download and install online. Li>
ol>
或者
or p>
content/plugins/' 目录下.
content / plugins / 'directory. li>
原文出处:http://www.sanshu.cn/a/8749.html
群主管理都是支付大佬